Some other night... because... il fait "freud" (froid)*
.
.It's cold outsideit gets so warm in here.....
.It's cold outsideit gets so warm in here.....
Pequena variação minha do tema "11 O'Clock Tick Tock" dos U2. Porque transcrever o "hot" do original, seria não só puxar demais pelo bas-fond de l' esprit (neste momento não podia estar mais nos antípodas), como também por Freud, esse velho perseguidor de almas. O "warm" não é uma gradação menor do que acabei de dizer, dado que é externo a mim e resulta do privilégio de estar no conforto de um quarto com aquecimento. O que a bem dizer já é muito e ao qual, apesar de tudo, dou graças.
.* . Eu e os trocadilhos... Ainda venho a ser banido por utilização abusiva das palavras, numa acção* movida por quem defende que elas merecem melhor tratamento. E de facto merecem.
.*. Mas que ego é este, inflado assim tão de repente? Onde é que já se viu um anónimo ser alvo de uma acção?
..*. Mas que ego é este, inflado assim tão de repente? Onde é que já se viu um anónimo ser alvo de uma acção?
0 Comentários:
Enviar um comentário